Cara dolce Kyoko (Maison Ikkoku)


Sigla giapponese del cartone animato (puntate 1-23, 25-27):

***  Questo file soddisfa i requisiti del Progetto P.R.O.M.E.T.E.O. ***

Descrizione del file cara_dolce_kyoko-kanashimi_yo_konnichi_wa.mp3 (3'864'450 bytes)
(MPEG Layer-3 - 44Khz Stereo 16 bit - 128000 bit/sec)

TITOLO   : Kanashimi yo Konnichi wa (Hello! Sadness)
CANTANTE : Saitou Yuki
AUTORE   : Mori Yukinosuke(lyricist) / Tamaki Kouji(composer) / Takebe Satoshi (arranger)
DURATA   : 4'01"
ANNO     : 1986
SUPPORTO : CD
NOTE     : sigla iniziale

per maggiori informazioni, rivolgersi al newsgroup it.arti.cartoni

TESTO    :

> Tenohira no soyokaze ga
> hikari no naka  ki-ra-ki-ra  odori-dasu
> oroshitate no egao de
> shiranai hito ni mo  "ohayou"-tte ieta no
   A gentle breeze in my hand
   starts to dance, twinkling, in the light.
   Wearing a new smile for the first time,
   I could say "Good morning," even to strangers.

> Anata ni  aenaku natte
> sabita tokei to  naita kedo
   When I couldn't see you anymore,
   I cried until a clock rusted, but

> Heiki  namida ga kawaita ato ni wa
> yume e no tobira ga aru no
> nayandecha yukenai
> kondo  kanashimi ga kite mo tomodachi
> mukaeru you ni warau [kanji: hohoemi] wa
> ...kitto  yakusoku yo
   I'm OK.  After the tears have dried,
   there's a door to a dream;
   I mustn't worry.
   If sadness comes again,
   I'll smile, just like I'm welcoming a friend.
   ...It's a promise, for sure.

> Furi-sosogu hanabira ga
> kami ni kata ni  hi-ra-hi-ra  sasayaku no
> deai to onaji kazu no
> wakare ga aru no ne  anata no sei ja nai
   Downpouring petals
   whisper, fluttering, on my hair and shoulders.
   There are as many partings as meetings.
   It's not your fault.

> Omoide  afure-dashite mo
> watashi no genki  makenaide
   Even though memories may overflow,
   I won't lose my good cheer.

> Heiki  hibi wareta mune no sukima ni
> shiawase shinobi-komu kara
> tameiki wa tsukanai
> fui ni  kanashimi wa yatte-kuru kedo
> nakayoku natte miseru wa
> ...datte  yakusoku yo
   I'm OK.  Because happiness sneaks in
   through cracks in my fractured heart,
   I won't sigh.
   Suddenly, sadness comes around, but
   I'll make friends with it,
   ...because it's a promise.

> Heiki  namida ga kawaita ato ni wa
> yume e no tobira ga aru no
> nayandecha yukenai
> sou yo  yasashiku  tomodachi
> mukaeru you ni warau wa
> ...kitto  yakusoku yo
   I'm OK.  After the tears have dried,
   there's a door to a dream;
   I mustn't worry.
   That's right, I'll simply
   smile, just like I'm welcoming a friend.
   ...It's a promise, for sure.

> Fui ni  kanashimi wa yatte-kuru kedo
> nakayoku natte miseru wa
> ...datte  yakusoku yo
   Suddenly, sadness comes around, but
   I'll make friends with it,
   ...because it's a promise.


Built by Text2Html